Biraz bekleteceğiz... Bilgilerini kontrol ediyoruz. Kapat
    Mute Ad Player saniye sonra kapanacak.

    SANATÇI MAİTRE GİMS

    RESTE

    MAİTRE GİMS

    CANLI RADYO
    Comme la lune, la nuit apparaît dans ma vie
    Comme une étincelle elle met le feu sous la pluie
    Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
    Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici

    Et si jamais je m'en vais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais

    Sometimes the moon hides in the clouds so high above me
    Her beauty fell beyond my glances
    But every morning leaves me wondering if she loves me still
    I roll a dice and take my chances
    I roll a dice and take my chances

    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais

    Just like the rain she plants a flower in the desert of my heart
    Kill it with the zeal of sunlight
    And as the hours pass I pray for her returning to me
    A lonely shadow in the moonlight
    A lonely shadow in the moonlight

    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais

    Et derrière chacun de tes pas
    Je suis là mais tu ne me vois pas
    C'est où-où-où (tu ne me vois pas)
    C'est où-où-où (mais je suis là)
    Et derrière chacun de tes pas
    Je suis là mais tu ne me vois pas
    C'est où-où-où (tu ne me vois pas)
    C'est où-où-où (mais je suis là)

    Comme la rose rouge qu'elle a posée sur ma poitrine
    J'ai prié de peur qu'elle s'envole et ne s'abîme
    Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
    Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici

    Et si jamais je m'en vais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh si jamais tu partais

    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh (A lonely shadow in the Moonlight)
    Mais tu iras où-où-où si jamais je m'en vais?
    Ça me rendrait eh-eh-eh (A lonely shadow in the Moonlight)
    Où-où-où (A lonely shadow in the Moonlight)

    Maitre Gims Albümleri

    ŞU AN ÇALAN ŞARKILAR

    Bölümler
    Yol Arkadaşım
    Tuğba Yurt
    icon_close
    icon_close